1
1
1
2
3
El mejor Wuthering Heights es difícil de determinar, ya que la clásica novela de Emily Brontë ha sido adaptada en varias ocasiones a lo largo de los años. Como una de las historias de amor más famosas de todos los tiempos, la obra original sigue atrayendo a los creadores de historias con el desafío de adaptar la historia atemporal. Una parte del desafío de llevar la novela de Brontë a la pantalla es la naturaleza extensa de la novela, tanto en términos de espacio como de tiempo. La historia sigue a dos familias a lo largo de dos generaciones. Sin embargo, las mejores adaptaciones cinematográficas de Wuthering Heights suelen omitir una de las tramas.
Cuando se trata de la mejor película de Wuthering Heights, en última instancia depende de la preferencia del espectador, ya que cada adaptación difiere en estilo y en los puntos de la trama tomados de la novela de 1847 de Emily Brontë. Sin embargo, en términos de calidad general, existen formas de identificar cuál de estas adaptaciones es la mejor película o serie de Wuthering Heights. A pesar de sus diferencias, como todas las referencias a Wuthering Heights en Twilight revelan, estas películas demuestran cuán profundamente la obra de Brontë sigue arraigada en el espíritu de la época.
La adaptación de 2003 se considera generalmente la menos apreciada de las películas de Wuthering Heights. La premisa básica es la misma: una joven llamada Cate acepta una propuesta de matrimonio de Edward, pero sigue enamorada de otro hombre, Heath, después de casarse. Esta película introduce un aspecto musical, ya que los personajes cantan canciones originales a lo largo de toda la película, pero el esfuerzo finalmente no tuvo éxito.
Aunque está lejos de ser la mejor película de Wuthering Heights, las canciones son geniales, lo que hace que esta adaptación producida por MTV sea única. La mayoría de las canciones son interpretadas por Erika Christensen (Julia de Parenthood), quien interpreta a Cate, y por Mike Vogel (Barbie de Under the Dome), quien interpreta a Heath. El encanto de las canciones proviene del hecho de que el productor ejecutivo, Jim Steinman, produjo el álbum, y él atribuye la canción “It’s All Coming Back to Me Now” a la novela Wuthering Heights, que fue interpretada por Celine Dion.
La adaptación de Lifetime de Wuthering Heights de 2015 reimagina a Cathy y Heathcliff como dos estudiantes de secundaria de California. El adolescente Heath es adoptado por la rica y prominente familia Earnshaw y comienza una relación romántica con su nueva hermanastra.
La premisa básica está presente, pero esto queda muy lejos de lo que los espectadores esperarían de una adaptación de Wuthering Heights. Una obra más centrada en adolescentes, la película de Wuthering Heights de 2015, cuenta con James Caan como el patriarca de la familia Earnshaw, la cara más reconocible de toda la película.
Esta adaptación de Wuthering Heights no recibió ninguna valoración promedio en Rotten Tomatoes, pero la baja calificación del 31% de la Audience Score muestra que nunca logró conectar como adaptación del material original o como película por derecho propio. Tampoco ayuda que, con solo 88 minutos, Wuthering High nunca tuvo la oportunidad de contar la historia completa.

Jacob Elordi y Margot Robbie en Wuthering Heights
Wuthering Heights, dirigida por Emerald Fennell y protagonizada por Margot Robbie y Jacob Elordi, se ha convertido rápidamente en una de las adaptaciones más polarizadoras de Wuthering Heights de Emily Brontë. Aunque sus puntuaciones en Rotten Tomatoes y Metacritic sugieren una recepción mixta, la opinión crítica está fuertemente dividida.
Algunos críticos elogian la cinematografía exuberante y la sensualidad audaz de la película, argumentando que Fennell adopta la obsesión tóxica de la historia con un estilo operístico. Otros sienten que la adaptación sacrifica la profundidad emocional y la complejidad moral de la novela por una estética brillante, reduciendo una tragedia generacional a un romance estilizado. El resultado es una reimaginación visualmente impactante pero muy debatida que continúa la larga historia de interpretaciones cinematográficas divisivas de la historia.

Catherine and Heathcliff Sit Together in Wuthering Heights 1962
La adaptación televisiva de Wuthering Heights de la BBC, estrenada en 1962, es más corta y se centra principalmente en la primera mitad del libro, con excelentes interpretaciones de Claire Bloom como Cathy, Keith Mitchell como Heathcliff y Patrick Troughton como Hindley. El decorado es mínimo y no tiene muchas, si no ninguna, escenas al aire libre, lo cual es extraño considerando la gran parte que juegan las tierras de Yorkshire en la novela.
El valor de producción obsoleto y el drama exagerado hacen que esta película sea difícil de ver para el público moderno, aunque tiene algunos momentos. Actualmente, aunque la BFI tiene esta película en su colección, la empresa se ha negado a permitir que se transmita o que se realicen proyecciones públicas (a través de BFI). Claire Bloom recibió una nominación al Grammy al Mejor Álbum de Audio cuando regresó al papel de Cathy 17 años después para una versión en audio de Wuthering Heights, perdiendo contra la versión en audio de Citizen Kane de Orson Welles.
Esta adaptación de Wuthering Heights de la década de 1960 fue una miniserie de varios episodios de la BBC que se emitió en televisión y tuvo buenas calificaciones. Ian McShane y Angela Scoular protagonizan como Heathcliff y Cathy, y es una adaptación decente de la novela original que se sitúa en el mismo período y trata de seguir el texto original.
La película cambia entre un teatro y una película, por lo que a veces se siente un poco perdida, pero en general es una adaptación decente con una buena actuación. Lo que ayuda a que esta adaptación de Wuthering Heights destaque sobre otras es la escenas al aire libre, que muestran la desolación de las colinas de Yorkshire, con árboles desolados y un horizonte amenazante.
Aunque la película de 1962 no mostró casi ninguna escena al aire libre, a pesar de su importancia para la historia, esta versión aseguró que la ubicación y el escenario siguieran siendo una parte importante de la historia. Lamentablemente, las cintas originales fueron borradas, por lo que las únicas versiones disponibles son copias en blanco y negro transferidas a DVD.
La versión de Wuthering Heights de 1950, una película hecha para la televisión, sufre de los bajos valores de producción que se esperarían de un proyecto como este durante esa época en particular. Un elemento inesperado presente es la inclusión de Charlton Heston, aunque en ese momento aún no era una celebridad de renombre y estaba protagonizando varias producciones de Studio One. Además de Wuthering Heights, también tuvo papeles en las versiones cinematográficas para televisión de Jane Eyre (1949), The Taming of the Shrew (1950) y Macbeth (1951).
Esta adaptación presenta interpretaciones melodramáticas y valores de producción que la alejan considerablemente de ser la mejor película de Wuthering Heights. Sin embargo, la obra original es implacablemente dramática, por lo que quizás toda la melodramatización pueda ser perdonada, considerando cuándo se hizo y bajo una situación de estudio que produce múltiples ediciones de estas adaptaciones dramáticas cada año. Desde 1948 hasta 1957, Studio One produjo 467 episodios, y la serie recibió nominaciones al Emmy cada año desde 1950 hasta 1958.
La adaptación de Wuthering Heights de 2011 abandona cualquier énfasis en lo romántico, enfocándose en los elementos más básicos de la historia, desde el escenario hasta los personajes. Esta nueva versión fue considerada demasiado cruda para algunos, quienes sentían que la película podría haber beneficiado de prestar más atención a los elementos más románticos y tradicionales de la novela. Sin embargo, esta podría ser la mejor película de Wuthering Heights para aquellos que aman el mundo gótico de la historia de amor, obsesión y venganza de Emily Brontë.
Sin duda, es la adaptación de Wuthering Heights más bellamente filmada, ganando el premio a la Mejor Dirección Fotográfica en el Festival de Cine de Venecia. La película de 2011, filmada en North Yorkshire, optó por no incluir a estrellas de renombre como Natalie Portman y Michael Fassbender, y en su lugar eligió a Kaya Scodelario como Catherine y James Howson como Heathcliff (a través de Digital Spy), centrándose principalmente en su infancia y adolescencia y menos en sus años posteriores.
Es, sin duda, la adaptación más bellamente filmada de Wuthering Heights, ganando el premio a la Mejor Dirección de Fotografía en el Festival de Cine de Venecia. La película de 2011, filmada en North Yorkshire, optó por no incluir a grandes estrellas como Natalie Portman y Michael Fassbender, y en su lugar eligió a Kaya Scodelario como Catherine y James Howson como Heathcliff (a través de Digital Spy), centrándose principalmente en su infancia y adolescencia y menos en sus años posteriores.

la mejor película de Wuthering Heights
Con Timothy Dalton como Heathcliff y Anna Calder-Marshall como Cathy, la versión de Wuthering Heights de 1970 es una de las adaptaciones más aclamadas y fieles del libro. Esta versión compite con fuerza por el título de la mejor película de Wuthering Heights gracias a sus honestas interpretaciones de las luchas internas de los personajes principales.
Si la película hubiera adaptado todo el libro en lugar de seguir la costumbre anterior de adaptar solo la primera mitad, podría haber sido la mejor adaptación de todas. La película también fue un éxito en taquilla, recaudando más de 2,2 millones de dólares, mientras que recibió una nominación al Globo de Oro (por la música de Michel Legrand).
No solo fue una película exitosa financieramente y aclamada por la crítica, sino que también casi recibió una secuela llamada Return to Wuthering Heights. No está claro si esto habría permitido que una segunda película terminara la historia del libro. Como nota aparte, hubo un libro publicado en 1993 con ese mismo nombre, aunque esa historia no tendría nada que ver con la secuela propuesta en 1970.
Esta podría ser la versión más popular de Wuthering Heights, a pesar de posiblemente ser la menos fiel al libro. Hay cambios en el orden en que se cuentan los eventos de la historia, así como varias adiciones menores que, dependiendo de la perspectiva, añaden a la relación entre Cathy y Heathcliff. Otros momentos que se consideran icónicos del libro quedan fuera, como el fantasma de Cathy en la ventana y Heathcliff escuchando su discurso a Nelly.
Sin embargo, las actuaciones de los protagonistas son buenas, con Charlotte Riley y el ahora estrella de Hollywood, Tom Hardy, mostrando una gran química. Incluso el extraño peinado de Hardy no restó nada al hecho de que podría ser la mejor versión de Heathcliff. Otra cara muy familiar para muchos fans es Rick Grimes, quien interpreta a Edgar Linton en esta versión de la historia. Si bien, al final, fue una serie que principalmente destacaba de la novela original, sigue siendo una de las versiones más entretenidas.
Esta adaptación clásica de Wuthering Heights inició la tendencia de contar solo la primera mitad de la historia, terminando con la muerte de Cathy y dejando de lado toda la segunda mitad de la trama, en la que Heathcliff lleva a cabo su venganza. Al final, sí ganó un Oscar, a pesar de las quejas de quienes sentían que la historia era demasiado superficial debido a la decisión de excluir la segunda mitad.
Si bien Wyler ganó tres Oscars (Mrs. Miniver, The Best Years of Our Lives y Ben-Hur), ofreció una sólida adaptación cinematográfica de Wuthering Heights (perdió contra Gone with the Wind de Victor Fleming). Con leyendas como Laurence Olivier como Heathcliff y Merle Oberon como Cathy, combinadas con su fantástica cinematografía (su premio Oscar) y su banda sonora, la versión de 1939 podría ser la mejor película de Wuthering Heights de la Edad de Oro de Hollywood.